arch/ive/ief (2000 - 2005)

Fais La Chose Juste - Boycotte les Transnationales USA
by malamente Saturday March 22, 2003 at 01:47 AM
dotherighthing@ifrance.com

Como parar la guerra - Wie ist der Krieg aufzuhalten - How to stop the war - Comment arrêter la guerre - Come fermare la guerra - Kak ostanovit' vojnu

1 Como parar la guerra 2 Wie ist der Krieg aufzuhalten 3 How to stop the war 4 Comment arrêter la guerre 5 Come fermare la guerra 6 Kak ostanavlivat' vojnu


1

Querido amigo, querida amiga,
la guerra se acerca a nuestras propias vidas tambien. Nadie puede pensar de quedarse a lado. Las consecuencias de este conflicto, y de los que seguirán, son impredecibles.

Aquellos que quieren, A CUALQUIER PRECIO, desencadenar el caos, tienen como principal objetivo el derrocamiento de la democracia a nivel mundial, en particular en los países que, por razones geográficas, históricas y culturales, se encuentran particularmente vinculadas con las poblaciones que se quieren atacar militarmente.
Todo esto no se debe solamente al control del petróleo, sino a los intereses, en sentido más amplio, de las grandes corporations y del poder económico estadounidense, con la colaboración más o menos abierta de grupos financieros e industriales de otros países.

Nosotros tenemos en nuestras manos un gran poder, para detener todo esto: se encuentra en nuestra cartera. Nosotros podemos boicotear los que financian el gobierno estadounidense. Creemos que esta sea la única amenaza a la que tienen miedo.
Encontrarás la lista de los productos que pertenecen a las multinacionales norteamericanas, adaptadas a los principales países europeos, en las siguientes direcciones (escoge una):
http://site.voila.fr/dotherighthing
http://www.malamente.com/campagna/boicottaggio.htm
http://dotherighthing.ifrance.com
http://www.dotherighthing.narod.ru

Ayúdanos a difundir esta petición, enviándola por lo menos a diez personas entre tus conocidos. Gracias

El colectivo "Do the right thing"


2

Liebe Freunde,

der Krieg rückt auch unserem Leben immer näher. Keiner von uns kann davon ausgehen, unbetroffen davon zu bleiben. Die Konsequenzen dieses Konflikts, und die, die folgen werden, sind nicht vorhersehbar.

Alle, die das Chaos um jeden Preis entfesseln möchten, haben die Umkehrung der Demokratie zum Ziel – primär die dieser Welt, im Besonderen die all der Länder, die aus geographischen, historischen oder kulturellen Gründen eng mit der Bevölkerung, die militärisch getroffen werden soll, verbunden sind. All das geschieht nicht nur wegen der Kontrolle über das Öl, sondern, in einem weiteren Sinn, wegen der Interessen der großen Corporations und der Finanzriesen.
Wir haben von unserer Seite aus, um das alles aufzuhalten, eine große Macht: diese findet man in unseren Geldebeuteln. Wir können die Sponsoren der Regierung der USA boycottieren. Wir glauben, dass das die einzige Drohung ist, die sie fürchten.
Du findest eine Liste der Marken, die den amerikanischen Großkonzernen angehören, angepasst an die wichtigsten europäischen Länder, auf den folgenden Homepages (wähle eine Adresse):
http://site.voila.fr/dotherighthing
http://www.malamente.com/campagna/boicottaggio.htm
http://dotherighthing.ifrance.com
http://www.dotherighthing.narod.ru

Hilf uns, diese Nachricht weiter zu verbreiten, in dem du sie an mindestens 10 deiner Bekannten versendest.
Danke.

Das Kollektiv von „Do the right thing".


3

Chèr ami, chère amie
la guerre s'approche aussi à notres vies, personne de nous peut penser d'y
rester dehors. Les consequences de ce conflit, et des autres qui vont
suivre, sont imprévisibles.
Ceux qui veulent, QU'IL SOIT LE PRIS, engendrer le caos, ont comme objectif primaire le bouleversement de la democratie au niveau mondial, en particulier celle des payses qui sont, pour des raisons geographiques, historiques et culturelles, bien liès aux populations qu'on veut frapper militarement. Tous cela c'est pas fait seulement pour le controle du petrole, mais pour les intérêts, en plus large sense, des grandes corporations et de la finance americaine, avec la collaboration, plus ou moins ouverte, des groupes financiers et industrielles des autres pays.
De la notre part nous avont, pour arrêter tous ça, un grand pouvoir: ce pouvoir se trouve dans notre porte-monnaie. En peut boycotter les appuis economique du gouvernement des États Unis. On pense ça c'est l'unique menace efficace contre eux.
Tu trouveras la liste des marques appartenantes aux transnationales americaines, conforme à la plus part des marches de l'Europe, sur ce site (choisis une adresse):
http://site.voila.fr/dotherighthing
http://www.malamente.com/campagna/boicottaggio.htm
http://dotherighthing.ifrance.com
http://www.dotherighthing.narod.ru

aide nous a faire connaitre le plus possible cet appel, en le revoiyant a dix personne de ta connaissance. Merci.

le collectif de "Do the right thing".


4

Dear friend,
the war is closing in on our lives as well. None of us can hope to stay out of it. The consequences of this conflict, and of the ones which will follow, are unpredictable.
Those who want to unleash chaos, *at any price*, have as their primary aim the owerthrowing of democracy worldwide, and, in particular, of the countries that, for geographical, historical and cultural reasons, are most closely tied to the populations they want to strike. All this is not only made for sake of oil control, but in the interests, in a larger sense, of the big corporations and of american financial establishment, with the more or less open collaboration of financial and industrial groups from other countries.
To stop all this we have on our side a big power - it lies in our wallets. We can boycott the sponsors of USA government. We believe this to be the only threat they fear.
You will find the list of brands belonging to american multinationals, adapted to the major european countries, in the following site (choose an address):
http://site.voila.fr/dotherighthing
http://www.malamente.com/campagna/boicottaggio.htm
http://dotherighthing.ifrance.com
http://www.dotherighthing.narod.ru

Help us spread this call, by forwarding it to at least 10 people you know. Thank you.

The "Do the right thing" collective.


5

Caro amico,
la guerra si sta avvicinando anche alle nostre vite. Nessuno di noi può pensare di restarne fuori. Le conseguenze di questo conflitto, e degli altri che seguiranno, sono imprevedibili.

Coloro che vogliono, AD OGNI COSTO, scatenare il caos, hanno come obiettivo primario il rovesciamento della democrazia a livello mondiale, in particolare quella dei paesi che sono, per motivi geografici, storici e culturali, legate in modo stretto alle popolazioni che si vogliono colpire militarmente. Tutto ciò non è fatto solo per il controllo del petrolio, ma per gli interessi, in senso più ampio, delle grandi corporations e della finanza americana, con la collaborazione più o meno aperta di gruppi finanziari ed industriali di altri paesi.

Noi abbiamo dalla nostra parte, per fermare tutto questo, un grande potere: esso si trova nel nostro portafogli. Noi possiamo boicottare i finanziatori del governo statunitense. Crediamo che questa sia l'unica minaccia che essi temono.
Troverai la lista dei marchi appartenenti alle multinazionali americane, adattata ai maggiori paesi europei, sul seguente sito (scegli un indirizzo):
http://site.voila.fr/dotherighthing
http://www.malamente.com/campagna/boicottaggio.htm
http://dotherighthing.ifrance.com
http://www.dotherighthing.narod.ru

Aiutaci a diffondere questo appello, inoltrandolo ad almeno dieci persone di tua conoscenza. Grazie.

Il collettivo di "Do the right thing".


6

Dorogoj drug, vojna priblizhaetsja tozhe k nashim zhizn'im. Nikogo iz nas mozhet dumat', chto ostanet vne nee. Posledstvija etogo konflikta, i drugih, kotor'ie posledujut za nego - nepredskazuem'ie.
Te, kto hotjat, *vo chto b'i to ni stalo*, razvjazat' haos, imejut kak pervostepn'im objektivom - sverzhenie demokratii na mirovom urovne, osobenno stranej kotor'ie, po geograficheskim, istoricheskim, i kultural'nim prichinam, javljajutsja najbol'she tesno svjazann'imi s narodami, kotor'ih oni hotjat porazit'. Vsjo eto - sdelano ne tol'ko radi vladenija nefti, a v interesah, v obshem smisl'e, bolshih amerikanskih corporations i finansov'ih predprinimatelej, pri uchastii finansov'ih i promishlenn'ih grupp drugih stranej.
Chtob'i ostanavlivat' vsjo eto m'i imeem, na nashej storone, odna bolshaja mosh: ona nahoditsja v nashem bumazhnike. M'i mozhem bojkotirovat' sponsorov amerikanskogo pravitelstva. M'i uvereni, chto eta - edinstvennaja ugroza, kotor'ju oni bojatsja.
T'i najdesh spisok znakov, prinadlezhajushje amerikanskim mezhdunarodn'im predprijatam, v sledujushem saite (v'iberi odin adres):
http://site.voila.fr/dotherighthing
http://www.malamente.com/campagna/boicottaggio.htm
http://dotherighthing.ifrance.com
http://www.dotherighthing.narod.ru

Pomogi nam rasprostranit' etot obrashenie, otpraviv ego, kak menshe, desjati svoim znakom'im.
Spasibo.

Kollektiv "Do the right thing".