Onderwijssyndicaten ontsteld door plannen voor aanwerving van 1000 English native speakers Onderwijssyndicaten zijn ontsteld door regeringsplannen om 1.000 Engelse moedertaalsprekers in Taiwan in dienst te nemen. Onderwijsminister Huang Jung-Cun hoopt op die manier de welsprekendheid in het Engels te bevorderen. Taiwan is in een felle concurrentiestrijd gewikkeld met andere Aziatische landen om internationale firma's aan te trekken via een arbeiderspotentieel dat het Engels goed beheerst. De voorstellen om vanaf september 2003 moedertaalsprekers aan te werven kosten om en bij 37 miljoen US dollar. Syndicalisten vrezen dat de regering ten nadele van de eigen bevolking discrimineert. Volgens Cheng Chen-Lung, van het Taiwanese solidariteitssyndicaat, is dit salarisverschil te groot. Chen-Lung vreest ook dat buitenlandse leerkrachten uit de VS, Groot-Brittannië en Australië ooit de lokale leerkrachten zullen vervangen. Sommige politici zijn het eens met deze kritiek omdat buitenlandse leerkrachten een hoger maandloon ontvangen dan de inlandse: 1.739 à 2.608 US dollar tegen 1.159 à 1.739 US dollar voor de Taiwanezen. De voorstellen zijn goedgekeurd na een eerste lezing in een parlementair subcommittee. Nu wordt de onderwijsminister geconfronteerd met het probleem wie de echte moedertaalsprekers zijn. "Het ministerie van onderwijs aanvaardt enkel die leerkrachten die het Engels als moedertaal hebben om in het basisonderwijs les te geven. Leerkrachten uit de Filippijnen en India spreken het Engels niet vanaf de geboorte: zij hebben een andere moedertaal. Het ministerie werft slechts aan uit de VS, Canada, Groot-Brittannië en Australië", zegt Vuo Chaj-Shung, directeur van het departement voor basisonderwijs van het ministerie van onderwijs. Dr. Giridhar Rao, secretaris-generaal van de Esperantofederatie van India ( ( http://geocities.com/bharato ), is ontevreden. "De Taiwanese regering discrimineert zowel de Taiwanese als de buitenlandse gekwalificeerde leerkrachten." Volgens Rao zou het beter zijn in Taiwan Taiwanese leerkrachten aan te werven omwille van hun kennis van de taal en de cultuur van de leerlingen. "De beste Engelstalige leerkrachten uit India zouden in ieder geval op hetzelfde niveau functioneren als hun Britse en Amerikaanse collega's." Privé-scholen geven de voorkeur aan minder dure leerkrachten uit India en de Filippijnen omdat hun maandloon ongeveer de helft bedraagt van dat van de westerlingen. "De Filippijnen en India zijn ook Engelstalige landen. Waarom zou de minister van onderwijs problemen hebben met Engelstalige leerkrachten uit die landen?", klaagt een wervingsagentschap. "De onderwijsminister heeft geen redenen om zich te verzetten tegen de aanwerving van Engelstalige leerkrachten uit de Filippijnen en India, als hun kwalificatie goedgekeurd is in het kader van de wervingswetten", stelt juridisch expert, Kuo Tien-Chaj. De ouders blijken niet over te lopen van enthousiasme voor de plannen. Een opiniepeiling van de Taiwanese televisie ‘TVBS' gebaseerd op telefonisch interview van 1.027 volwassenen, toont aan dat nog 51 % de voorkeur geeft aan Taiwanese leerkrachten Engels voor hun kinderen. Meer dan 80 % van de geïnterviewden staat afwijzend tegenover het plan om Engelse moedertaalsprekers meer te betalen dan zij die het Engels niet als moedertaal hebben. Slechts 36 % verkiest buitenlandse leerkrachten om hun kinderen Engels te leren. "Zelfs vele tientallen jaren na de onafhankelijkheid neemt de overheersing van het Engels in Azië nog toe. Reeds vele jaren maak ik mij zorgen over de toenemende invloed van deze taalongelijkheid op economisch en sociaal vlak in Azië", zegt Corsetti, voorzitter van de Esperantowereldbond ( http://www.esperanto.net ). "Een belangrijk gevolg van het bijna uitsluitend gebruik van een nationale taal (het Engels) voor internationale communicatie wordt zichtbaar op het gebied van het onderwijs. Azië heeft uitstekende universiteiten, maar Engelstalige landen kapen onophoudelijk middelen en het kruim van de studenten weg. Verleden jaar studeerden alleen in Amerika 546.867 studenten. Aziatische studenten maakten meer dan de helft (55%) uit van alle internationaal geregistreerde studenten (302.058, een toename van 8%). Buitenlandse studenten betekenen belangrijke economische deviezen: zij betalen ongeveer 25.000 US dollar per jaar. "Alleen een doeltreffende en volgehouden politiek die echte taalgelijkheid bevordert - en niet slechts één nationale taal - kan leiden tot de oplossing van dit probleem. Spijtig genoeg hebben politici, volgens de ervaring van de Esperantowereldbond, nauwelijks begrip voor het groot belang van taalgelijkheid", zegt Corsetti. Hij is reeds enkele jaren bezorgd om de groeiende taalongelijkheid in Azië.