arch/ive/ief (2000 - 2005)

Appel urgent de la Jeunesse communiste du Vietnam
by posted by Mao Ning Tuesday October 02, 2001 at 03:04 PM
mao.ning@caramail.com 32-2-5040154 Bd Lemonnier, 171 1000 Bxl

Les Etats-Unis prennent des sanctions contre le Vietnam sous prétexte de violations des droits de l'homme. Ceci se passe 26 ans après le massacre de millions de Vietnamiens innocents...

Appel urgent de la Jeunesse communiste du Vietnam

Hanoi, 13 septembre 2001

"La Chambre des représentants des Etats-Unis a voté le 6 septembre 2001 le "Décret sur les droits de l'homme au Vietnam". Ce décret a force légale pour les Etats-Unis et oblige aussi toutes les institutions financières à agir contre le Vietnam. En fait ce décret impose des sanctions au Vietnam, empêchant notre accès à toutes les aides financières pour le développement,. Il légalise et renforce les activités de propagande et de provocation contre le Vietnam. La seule raison en est que les Etats-Unis n'aiment pas et ne peuvent pas tolérer notre système politique. Il n'y a rien d'autre. (L'appel complet suit en anglais)

From: Communist Youth Of Vietnam, Mon, 24 Sep 2001 http://www.cpv.org.vn , mailto:perc@fpt.vn

Dear Comrades and Friends

The recent event in the US and development from it is an issue of great attention and concern of everyone. We all need to do our best for peace and justice. At the same time, we can not but to address to you an additional issue which is also very important for Vietnam and you may do not know. We request you to take few minutes to study the case and react on it. The US House of Representatives has passed on 6th Sep. the so-called "Vietnam Human Right Act". This act has legal power for the US and also obliges all international financial institutions to act against Vietnam. In fact, this Act imposed sanctions on Vietnam, denying our access to all multilateral financial aids for development, legalise and strengthens provocative and propaganda activities against Vietnam. The only actual reason is because they dont like and can not tolerate our political system, nothing else.

STATEMENT BY THE STANDING BUREAU OF THE HO CHI MINH COMMUNIST YOUTH UNION, THE PRESIDIUM OF THE CENTRAL COMMITTEE OF THE VIETNAM YOUTH FEDERATION, THE SECRETARIAT OF THE VIETNAM ASSOCIATION OF STUDENTS AND THE CENTRAL COMMITTEE OF THE HO CHI MINH YOUNG PIONEERSORGANIZATION

The Ho Chi Minh Communist Youth Union, the Vietnam Youth Federation, the Vietnam Association of Students and the Ho Chi Minh Young Pioneers Organization, organizations of youth and children of Vietnam with more than 20 million members and representing all young people throughout Vietnam - strongly denounce the hearing and approval by the United States House of Representatives' of the so-called "Vietnam Human Rights Act" on 6th September 2001.

The content of the Act arrogantly slanders and distorts the situation in Vietnam, deeply insults the feeling and dignity of the Vietnamese people. In today's trend of economic globalization and integration, the imposition of political conditions on economic and trade relations despites all international norms is an interference into internal affairs of other states for the black political objectives, creating dangerous precedents in the international relationship. Those who imposed this Act are still not able to realize that the self-authorization of some people to decide upon the destiny of other nations has been one among the main causes of many tragedies in the history of humankind, from slavery, colonialism to fascism and numerous other crimes against humanities and people of different countries. During past decades, many American politicians failed to understand or intentionally ignored the real will and aspirations of Vietnamese people, assumed themselves the right to bring "freedom" to Vietnam, waged a criminal war against Vietnamese people, caused great pain and losses for both Vietnamese and American people, leaved behind the unwashable blot in the history of the United States. And today, they once again claim the right to unilaterally judge and decide upon the rights of the Vietnamese people. In fact, these people who are advertising for democracy and human rights are still incapable of respecting the most fundamental right of other nations – the right to choose their own path for development.

The Vietnamese people know their rights and interests better than anyone else. The young generation of Vietnam believes in and fully supports the leadership of the Communist Party of Vietnam for its great contributions to the nation and for its clear-sighted objectives and policies serving the interest of the people. The society, which is being built in Vietnam today, is the society of the people, by the people and for the people. The achievements of renewal policies ensured and improved political, economic and social rights of all people regardless of their ethnic and religious background. The Vietnamese youth and children are strongly determined to overcome all challenges and, together with all Vietnamese people to build Vietnam into an independent, united and strong country of prosperous people, with equitable, democratic and civilized society, and will not allow anyone to violate our inalienable rights.

The youth and people of Vietnam wish to promote friendship and cooperation with people of all countries, including American youth and people, based on respect for independence, sovereignty, non-interference into internal affairs, equity and mutual benefits. We call upon the youth and people of all countries, especially youth and people of the United States, to raise your voice of conscience to strongly condemn and prevent the approval of this criminal Act.

Hanoi, 13th September 2001